android-wireguard-client/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-ar/values-ar.xml

161 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="zero">%d إشعار جديد</item>
<item quantity="one">إشعار جديد واحد (%d)</item>
<item quantity="two">إشعاران جديدان (%d)</item>
<item quantity="few">%d إشعارات جديدة</item>
<item quantity="many">%d إشعارًا جديدًا</item>
<item quantity="other">%d إشعار جديد</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"التوجه إلى المنزل"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"التنقل إلى أعلى"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"خيارات أكثر"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تم"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"عرض الكل"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"اختيار تطبيق"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"إيقاف"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"مفعّلة"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فضاء"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"القائمة+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"بحث…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"محو طلب البحث"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"طلب بحث"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"البحث"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"إرسال طلب البحث"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"بحث صوتي"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"مشاركة مع"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"مشاركة مع <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"تصغير"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">تصغير البطاقة السفلية</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">توسيع البطاقة السفلية</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">توسيع البطاقة السفلية</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">تم النقر مرّتين على مقبض السحب.</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">مقبض السحب</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ردّ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"فيديو"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رفض"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع الاتصال"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"مكالمة واردة"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"مكالمة جارية"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"يتم فحص المكالمة الواردة"</string>
<string name="character_counter_content_description">تمّ إدخال %1$d حرف من إجمالي %2$d.</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">تجاوز عدد الأحرف المسموح به %1$d من %2$d.</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">محو النص</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"نسخ"</string>
<string name="error_icon_content_description">خطأ</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"إعدادات متقدمة"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">عرض القائمة المنسدلة</string>
<string name="icon_content_description">رمز مربع الحوار</string>
<string name="item_view_role_description">علامة تبويب</string>
<string msgid="4657191930956702614" name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">"%1$dX"</string>
<string msgid="4597148235912710942" name="lb_control_display_rewind_multiplier">"%1$dX"</string>
<string msgid="893619591225519922" name="lb_guidedaction_continue_title">"متابعة"</string>
<string msgid="3330958750346333890" name="lb_guidedaction_finish_title">"إنهاء"</string>
<string msgid="3228326776757666747" name="lb_media_player_error">"‏رمز الخطأ %1$d في MediaPlayer بالإضافة إلى %2$d"</string>
<string msgid="8084428500709675515" name="lb_navigation_menu_contentDescription">"قائمة التنقل"</string>
<string msgid="2394451791544864917" name="lb_onboarding_accessibility_next">"التالي"</string>
<string msgid="5549711907371161292" name="lb_onboarding_get_started">"البدء"</string>
<string msgid="8691966842977635128" name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">"إيقاف الترجمة والشرح"</string>
<string msgid="2346334170216706076" name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">"تفعيل الترجمة والشرح"</string>
<string msgid="740570111678243493" name="lb_playback_controls_fast_forward">"تقديم سريع"</string>
<string msgid="5734614175721471329" name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">"‏التقديم السريع بمقدار %1$dX"</string>
<string msgid="5859666950961624736" name="lb_playback_controls_hidden">"تم إخفاء عناصر التحكم في الوسائط، ويمكنك الضغط على لوحة التحكم لإظهارها"</string>
<string msgid="1209119371486219736" name="lb_playback_controls_high_quality_disable">"إيقاف الجودة العالية"</string>
<string msgid="3057698527166674705" name="lb_playback_controls_high_quality_enable">"تفعيل الجودة العالية"</string>
<string msgid="8730341244454469032" name="lb_playback_controls_more_actions">"مزيد من الإجراءات"</string>
<string msgid="917331776961802657" name="lb_playback_controls_pause">"إيقاف مؤقت"</string>
<string msgid="5770668162543767702" name="lb_playback_controls_picture_in_picture">"الدخول في الوضع \"نافذة ضمن النافذة\""</string>
<string msgid="7088090604803481121" name="lb_playback_controls_play">"تشغيل"</string>
<string msgid="8429099206716245199" name="lb_playback_controls_repeat_all">"تكرار الكل"</string>
<string msgid="1614290959784265209" name="lb_playback_controls_repeat_none">"عدم التكرار"</string>
<string msgid="676658705837320560" name="lb_playback_controls_repeat_one">"تكرار مقطع واحد"</string>
<string msgid="2866333981131020771" name="lb_playback_controls_rewind">"ترجيع"</string>
<string msgid="6038956370475252734" name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">"‏ترجيع بمقدار %1$dX"</string>
<string msgid="8690223891515602822" name="lb_playback_controls_shown">"تم إظهار عناصر التحكم في الوسائط"</string>
<string msgid="6793109999253893369" name="lb_playback_controls_shuffle_disable">"إيقاف الترتيب العشوائي"</string>
<string msgid="5151681938752704485" name="lb_playback_controls_shuffle_enable">"تفعيل الترتيب العشوائي"</string>
<string msgid="8117512422682146745" name="lb_playback_controls_skip_next">"تخطي التالي"</string>
<string msgid="3481218248309447059" name="lb_playback_controls_skip_previous">"تخطي السابق"</string>
<string msgid="3544533410444618518" name="lb_playback_controls_thumb_down">"إلغاء اختيار التقييم \"لا يعجبني\""</string>
<string msgid="8475278766138652105" name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">"اختيار التقييم \"لا يعجبني\""</string>
<string msgid="3458671378107738666" name="lb_playback_controls_thumb_up">"إلغاء اختيار التقييم \"أعجبني\""</string>
<string msgid="1385865732502550659" name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">"اختيار التقييم \"أعجبني\""</string>
<string msgid="1471121602610716654" name="lb_playback_time_separator">"/"</string>
<string msgid="5700349211583074131" name="lb_search_bar_hint">"البحث"</string>
<string msgid="5926531297066387462" name="lb_search_bar_hint_speech">"تحدَّثْ لبدء البحث"</string>
<string msgid="4826526877249029043" name="lb_search_bar_hint_with_title">"بحث في <ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="6032250334706920550" name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">"تحدَّثْ لبدء البحث في <ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>"</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">يُرجى اختيار صباحًا أو مساءً.</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعة</string>
<string name="material_hour_selection">تحديد الساعة</string>
<string name="material_hour_suffix">الساعة %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">تحديد الدقائق</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقيقة</string>
<string name="material_timepicker_am">صباحًا</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع الساعة لإدخال الوقت.</string>
<string name="material_timepicker_hour">الساعة</string>
<string name="material_timepicker_minute">دقيقة</string>
<string name="material_timepicker_pm">مساءً</string>
<string name="material_timepicker_select_time">اختيار الوقت</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع إدخال النص لإدخال الوقت.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">إشعار جديد</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">إزالة %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">يبلغ عدد الإشعارات الجديدة أكثر من %1$d.</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">التغيير إلى الشهر التالي</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">التغيير إلى الشهر السابق</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">اختيار تاريخ البدء: %1$s اختيار تاريخ الانتهاء: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">الاختيار الحالي: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">بلا</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">إلغاء</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">حسنًا</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">يُرجى اختيار تاريخ.</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">التاريخ المحدَّد</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">عمود الأيام: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاريخ الانتهاء: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">التنسيق غير صالح</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">استخدام: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">النطاق غير صالح</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">الانتقال إلى السنة الحالية %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">التنقل إلى العام %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج النطاق: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاريخ البدء %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s تاريخ الانتهاء</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">يُرجى اختيار نطاق زمني.</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاريخ البدء - تاريخ الانتهاء</string>
<string name="mtrl_picker_save">حفظ</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاريخ البدء: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">التاريخ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاريخ الانتهاء</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاريخ البدء</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ي</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ش</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">س</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">اليوم %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">التبديل إلى وضع \"الإدخال في التقويم\"</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض \"تقويم Google\".</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">التبديل إلى وضع \"إدخال النص\"</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض السنة.</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">إلغاء</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">حسنًا</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"لم يتمّ تحديد قيمة."</string>
<string msgid="1301877238242752863" name="orb_search_action">"إجراء البحث"</string>
<string name="password_toggle_content_description">عرض كلمة المرور</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"تم نسخ \"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" إلى الحافظة."</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"البحث"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>، <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"إيقاف"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"مفعّلة"</string>
</resources>