157 lines
14 KiB
XML
157 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||
<item quantity="one">%d 則新通知</item>
|
||
<item quantity="other">%d 則新通知</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"瀏覽首頁"</string>
|
||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"向上瀏覽"</string>
|
||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"更多選項"</string>
|
||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"完成"</string>
|
||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"查看全部"</string>
|
||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"選擇應用程式"</string>
|
||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"關閉"</string>
|
||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"開啟"</string>
|
||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete 鍵"</string>
|
||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter 鍵"</string>
|
||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
|
||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"空格鍵"</string>
|
||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu +"</string>
|
||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"搜尋…"</string>
|
||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"清除查詢"</string>
|
||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"搜尋查詢"</string>
|
||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"搜尋"</string>
|
||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"提交查詢"</string>
|
||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"語音搜尋"</string>
|
||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"分享對象"</string>
|
||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"與「<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>」分享"</string>
|
||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"收合"</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">收合底部功能表</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">展開底部功能表</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">展開一半</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">已輕觸兩下拖曳控點</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">拖曳控點</string>
|
||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"接聽"</string>
|
||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"視訊"</string>
|
||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"拒接"</string>
|
||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"掛斷"</string>
|
||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"來電"</string>
|
||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"通話中"</string>
|
||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"正在過濾來電"</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">已輸入 %1$d 個字元 (上限為 %2$d 個字元)</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">超過字元限制 (共 %1$d 字元,上限 %2$d 字元)</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">清除文字</string>
|
||
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"複製"</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">錯誤</string>
|
||
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"進階"</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">顯示下拉式選單</string>
|
||
<string name="icon_content_description">對話方塊圖示</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">分頁標籤</string>
|
||
<string msgid="4657191930956702614" name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">"%1$dX"</string>
|
||
<string msgid="4597148235912710942" name="lb_control_display_rewind_multiplier">"%1$dX"</string>
|
||
<string msgid="893619591225519922" name="lb_guidedaction_continue_title">"繼續"</string>
|
||
<string msgid="3330958750346333890" name="lb_guidedaction_finish_title">"完成"</string>
|
||
<string msgid="3228326776757666747" name="lb_media_player_error">"MediaPlayer 錯誤代碼:%1$d extra %2$d"</string>
|
||
<string msgid="8084428500709675515" name="lb_navigation_menu_contentDescription">"導覽選單"</string>
|
||
<string msgid="2394451791544864917" name="lb_onboarding_accessibility_next">"繼續"</string>
|
||
<string msgid="5549711907371161292" name="lb_onboarding_get_started">"開始使用"</string>
|
||
<string msgid="8691966842977635128" name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">"停用隱藏式輔助字幕"</string>
|
||
<string msgid="2346334170216706076" name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">"啟用隱藏式輔助字幕"</string>
|
||
<string msgid="740570111678243493" name="lb_playback_controls_fast_forward">"快轉"</string>
|
||
<string msgid="5734614175721471329" name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">"快轉 %1$dX"</string>
|
||
<string msgid="5859666950961624736" name="lb_playback_controls_hidden">"媒體控制項已隱藏,按下 D-Pad 即可顯示"</string>
|
||
<string msgid="1209119371486219736" name="lb_playback_controls_high_quality_disable">"停用高品質播放"</string>
|
||
<string msgid="3057698527166674705" name="lb_playback_controls_high_quality_enable">"啟用高品質播放"</string>
|
||
<string msgid="8730341244454469032" name="lb_playback_controls_more_actions">"更多動作"</string>
|
||
<string msgid="917331776961802657" name="lb_playback_controls_pause">"暫停"</string>
|
||
<string msgid="5770668162543767702" name="lb_playback_controls_picture_in_picture">"進入子母畫面模式"</string>
|
||
<string msgid="7088090604803481121" name="lb_playback_controls_play">"播放"</string>
|
||
<string msgid="8429099206716245199" name="lb_playback_controls_repeat_all">"重複播放所有項目"</string>
|
||
<string msgid="1614290959784265209" name="lb_playback_controls_repeat_none">"不重複播放"</string>
|
||
<string msgid="676658705837320560" name="lb_playback_controls_repeat_one">"重複播放單一項目"</string>
|
||
<string msgid="2866333981131020771" name="lb_playback_controls_rewind">"倒轉"</string>
|
||
<string msgid="6038956370475252734" name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">"倒轉 %1$dX"</string>
|
||
<string msgid="8690223891515602822" name="lb_playback_controls_shown">"媒體控制項已顯示"</string>
|
||
<string msgid="6793109999253893369" name="lb_playback_controls_shuffle_disable">"停用隨機播放"</string>
|
||
<string msgid="5151681938752704485" name="lb_playback_controls_shuffle_enable">"啟用隨機播放"</string>
|
||
<string msgid="8117512422682146745" name="lb_playback_controls_skip_next">"跳至下一個項目"</string>
|
||
<string msgid="3481218248309447059" name="lb_playback_controls_skip_previous">"跳至上一個項目"</string>
|
||
<string msgid="3544533410444618518" name="lb_playback_controls_thumb_down">"取消選取「不喜歡」"</string>
|
||
<string msgid="8475278766138652105" name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">"選取「不喜歡」"</string>
|
||
<string msgid="3458671378107738666" name="lb_playback_controls_thumb_up">"取消選取「喜歡」"</string>
|
||
<string msgid="1385865732502550659" name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">"選取「喜歡」"</string>
|
||
<string msgid="1471121602610716654" name="lb_playback_time_separator">"/"</string>
|
||
<string msgid="5700349211583074131" name="lb_search_bar_hint">"搜尋"</string>
|
||
<string msgid="5926531297066387462" name="lb_search_bar_hint_speech">"使用語音搜尋"</string>
|
||
<string msgid="4826526877249029043" name="lb_search_bar_hint_with_title">"搜尋「<ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>」"</string>
|
||
<string msgid="6032250334706920550" name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">"使用語音搜尋「<ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>」"</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">選取上午或下午</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s 小時</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">請選取時段</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">%1$s 點</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">選取分鐘數</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s 分</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">切換至時鐘模式來輸入時間。</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">小時</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">分鐘</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">選取時間</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">切換至文字輸入模式來輸入時間。</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">新通知</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">移除 %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">超過 %1$d 則新通知</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">變更至下個月</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">變更至上個月</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">所選開始日期:%1$s - 所選結束日期:%2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">目前選取:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">無</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">取消</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">確定</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">選取日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">所選日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">星期幾資料欄:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">結束日期:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">格式無效。</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">範例:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">使用:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">日期範圍無效。</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">前往今年 %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">前往 %1$d 年</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">超出日期範圍:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">開始日期 – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – 結束日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">選取範圍</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">開始日期 - 結束日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">儲存</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">開始日期:%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">結束日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">開始日期</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">今天 %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">切換至日曆輸入模式</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">輕觸即可切換至日曆檢視畫面</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">切換至文字輸入模式</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">輕觸即可切換至年份檢視畫面</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">取消</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">確定</string>
|
||
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"未設定"</string>
|
||
<string msgid="1301877238242752863" name="orb_search_action">"搜尋動作"</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">顯示密碼</string>
|
||
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"已將「<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>」複製到剪貼簿。"</string>
|
||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"搜尋"</string>
|
||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
||
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>、<ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
|
||
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"關閉"</string>
|
||
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"開啟"</string>
|
||
</resources> |