android-wireguard-client/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-vi/values-vi.xml

157 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d thông báo mới</item>
<item quantity="other">%d thông báo mới</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Chỉ đường về nhà"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Di chuyển lên"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Tùy chọn khác"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Xong"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Xem tất cả"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Chọn một ứng dụng"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"TẮT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"BẬT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Tìm kiếm…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Xóa truy vấn"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Truy vấn tìm kiếm"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Tìm kiếm"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Gửi truy vấn"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Chia sẻ với"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Chia sẻ với <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Thu gọn"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Thu gọn bảng dưới cùng</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Mở rộng bảng dưới cùng</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Mở rộng một nửa</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Đã nhấn đúp nút kéo</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Nút kéo</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Trả lời"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Từ chối"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kết thúc"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Cuộc gọi đến"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Cuộc gọi đang thực hiện"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Đang sàng lọc cuộc gọi đến"</string>
<string name="character_counter_content_description">Đã nhập %1$d trong số %2$d ký tự</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Đã vượt quá giới hạn ký tự %1$d/%2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Xóa văn bản</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Sao chép"</string>
<string name="error_icon_content_description">Lỗi</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Nâng cao"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Hiển thị menu thả xuống</string>
<string name="icon_content_description">Biểu tượng hộp thoại</string>
<string name="item_view_role_description">Thẻ</string>
<string msgid="4657191930956702614" name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">"%1$dX"</string>
<string msgid="4597148235912710942" name="lb_control_display_rewind_multiplier">"%1$dX"</string>
<string msgid="893619591225519922" name="lb_guidedaction_continue_title">"Tiếp tục"</string>
<string msgid="3330958750346333890" name="lb_guidedaction_finish_title">"Hoàn tất"</string>
<string msgid="3228326776757666747" name="lb_media_player_error">"Mã lỗi MediaPlayer %1$d %2$d bổ sung"</string>
<string msgid="8084428500709675515" name="lb_navigation_menu_contentDescription">"Menu điều hướng"</string>
<string msgid="2394451791544864917" name="lb_onboarding_accessibility_next">"Tiếp"</string>
<string msgid="5549711907371161292" name="lb_onboarding_get_started">"BẮT ĐẦU"</string>
<string msgid="8691966842977635128" name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">"Tắt phụ đề"</string>
<string msgid="2346334170216706076" name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">"Bật phụ đề"</string>
<string msgid="740570111678243493" name="lb_playback_controls_fast_forward">"Tua đi"</string>
<string msgid="5734614175721471329" name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">"Tua đi %1$dX"</string>
<string msgid="5859666950961624736" name="lb_playback_controls_hidden">"Điều khiển phương tiện bị ẩn, nhấn d-pad để hiển thị"</string>
<string msgid="1209119371486219736" name="lb_playback_controls_high_quality_disable">"Tắt chế độ chất lượng cao"</string>
<string msgid="3057698527166674705" name="lb_playback_controls_high_quality_enable">"Bật chế độ chất lượng cao"</string>
<string msgid="8730341244454469032" name="lb_playback_controls_more_actions">"Thao tác khác"</string>
<string msgid="917331776961802657" name="lb_playback_controls_pause">"Tạm dừng"</string>
<string msgid="5770668162543767702" name="lb_playback_controls_picture_in_picture">"Vào chế độ hình trong hình"</string>
<string msgid="7088090604803481121" name="lb_playback_controls_play">"Phát"</string>
<string msgid="8429099206716245199" name="lb_playback_controls_repeat_all">"Lặp lại tất cả"</string>
<string msgid="1614290959784265209" name="lb_playback_controls_repeat_none">"Không lặp lại"</string>
<string msgid="676658705837320560" name="lb_playback_controls_repeat_one">"Lặp lại một mục"</string>
<string msgid="2866333981131020771" name="lb_playback_controls_rewind">"Tua lại"</string>
<string msgid="6038956370475252734" name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">"Tua lại %1$dX"</string>
<string msgid="8690223891515602822" name="lb_playback_controls_shown">"Điều khiển phương tiện được hiển thị"</string>
<string msgid="6793109999253893369" name="lb_playback_controls_shuffle_disable">"Tắt phát ngẫu nhiên"</string>
<string msgid="5151681938752704485" name="lb_playback_controls_shuffle_enable">"Bật phát ngẫu nhiên"</string>
<string msgid="8117512422682146745" name="lb_playback_controls_skip_next">"Chuyển đến mục tiếp theo"</string>
<string msgid="3481218248309447059" name="lb_playback_controls_skip_previous">"Chuyển về mục trước"</string>
<string msgid="3544533410444618518" name="lb_playback_controls_thumb_down">"Bỏ chọn không thích"</string>
<string msgid="8475278766138652105" name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">"Chọn không thích"</string>
<string msgid="3458671378107738666" name="lb_playback_controls_thumb_up">"Bỏ chọn thích"</string>
<string msgid="1385865732502550659" name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">"Chọn thích"</string>
<string msgid="1471121602610716654" name="lb_playback_time_separator">"/"</string>
<string msgid="5700349211583074131" name="lb_search_bar_hint">"Tìm kiếm"</string>
<string msgid="5926531297066387462" name="lb_search_bar_hint_speech">"Nói để tìm kiếm"</string>
<string msgid="4826526877249029043" name="lb_search_bar_hint_with_title">"Tìm kiếm <ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="6032250334706920550" name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">"Nói để tìm kiếm <ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>"</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Chọn SA hoặc CH</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s giờ</string>
<string name="material_hour_selection">Chọn giờ</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s giờ</string>
<string name="material_minute_selection">Chọn phút</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s phút</string>
<string name="material_timepicker_am">SA</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Chuyển sang chế độ đồng hồ để nhập thời gian.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Giờ</string>
<string name="material_timepicker_minute">Phút</string>
<string name="material_timepicker_pm">CH</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Chọn thời gian</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Chuyển sang chế độ nhập văn bản để nhập thời gian.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Thông báo mới</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Xóa %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Hơn %1$d thông báo mới</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Chuyển sang tháng tiếp theo</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Chuyển về tháng trước</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Ngày bắt đầu được chọn: %1$s Ngày kết thúc được chọn: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Lựa chọn hiện tại: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">không có</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Hủy</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Chọn ngày</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ngày đã chọn</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Cột ngày: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Ngày kết thúc %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Định dạng không hợp lệ.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ví dụ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Sử dụng: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Phạm vi không hợp lệ.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Chuyển đến năm hiện tại %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Chuyển tới năm %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Nằm ngoài phạm vi: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Ngày bắt đầu %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Ngày kết thúc</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Chọn dải ô</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Ngày bắt đầu Ngày kết thúc</string>
<string name="mtrl_picker_save">Lưu</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Ngày bắt đầu %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ngày</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ngày kết thúc</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Ngày bắt đầu</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Hôm nay %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập lịch</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Nhấn để chuyển sang chế độ xem theo lịch</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập văn bản</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Nhấn để chuyển sang chế độ xem theo năm</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Huỷ</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Chưa đặt"</string>
<string msgid="1301877238242752863" name="orb_search_action">"Tác vụ tìm kiếm"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Hiện mật khẩu</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"Đã sao chép \"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" vào bảng nhớ tạm."</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Tìm kiếm"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"TẮT"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"BẬT"</string>
</resources>