159 lines
16 KiB
XML
159 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
||
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
||
<item quantity="one">%d новое уведомление</item>
|
||
<item quantity="few">%d новых уведомления</item>
|
||
<item quantity="many">%d новых уведомлений</item>
|
||
<item quantity="other">%d нового уведомления</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перейти на главный экран"</string>
|
||
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перейти вверх"</string>
|
||
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Ещё"</string>
|
||
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
|
||
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Показать все"</string>
|
||
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Выберите приложение"</string>
|
||
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ВЫКЛ"</string>
|
||
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ"</string>
|
||
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
|
||
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
|
||
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
|
||
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Ввод"</string>
|
||
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
|
||
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
|
||
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
|
||
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Пробел"</string>
|
||
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
|
||
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Меню +"</string>
|
||
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Введите запрос"</string>
|
||
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Удалить запрос"</string>
|
||
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Поисковый запрос"</string>
|
||
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Поиск"</string>
|
||
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Отправить запрос"</string>
|
||
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Голосовой поиск"</string>
|
||
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Поделиться с помощью"</string>
|
||
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Поделиться с помощью <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
|
||
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свернуть"</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Свернуть нижний экран</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">Развернуть нижний экран</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Развернуть наполовину</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Двойное нажатие на маркер перемещения</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Маркер перемещения</string>
|
||
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Ответить"</string>
|
||
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
||
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Отклонить"</string>
|
||
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завершить"</string>
|
||
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Входящий вызов"</string>
|
||
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Текущий вызов"</string>
|
||
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Фильтрация входящего вызова"</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">Введено символов: %1$d из %2$d</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Превышено ограничение на количество символов (%1$d из %2$d)</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Очистить текстовое поле</string>
|
||
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Копировать"</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Ошибка</string>
|
||
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Дополнительно"</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Показать раскрывающееся меню</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Значок диалогового окна</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Вкладка</string>
|
||
<string msgid="4657191930956702614" name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">"%1$dX"</string>
|
||
<string msgid="4597148235912710942" name="lb_control_display_rewind_multiplier">"%1$dX"</string>
|
||
<string msgid="893619591225519922" name="lb_guidedaction_continue_title">"Далее"</string>
|
||
<string msgid="3330958750346333890" name="lb_guidedaction_finish_title">"Готово"</string>
|
||
<string msgid="3228326776757666747" name="lb_media_player_error">"Код ошибки медиапроигрывателя: %1$d (дополнительный: %2$d)"</string>
|
||
<string msgid="8084428500709675515" name="lb_navigation_menu_contentDescription">"Меню навигации"</string>
|
||
<string msgid="2394451791544864917" name="lb_onboarding_accessibility_next">"Далее"</string>
|
||
<string msgid="5549711907371161292" name="lb_onboarding_get_started">"НАЧАТЬ"</string>
|
||
<string msgid="8691966842977635128" name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">"Отключить субтитры"</string>
|
||
<string msgid="2346334170216706076" name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">"Включить субтитры"</string>
|
||
<string msgid="740570111678243493" name="lb_playback_controls_fast_forward">"Перемотать вперед"</string>
|
||
<string msgid="5734614175721471329" name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">"Перемотать вперед %1$dX"</string>
|
||
<string msgid="5859666950961624736" name="lb_playback_controls_hidden">"Элементы управления скрыты. Чтобы открыть их, нажмите D-pad"</string>
|
||
<string msgid="1209119371486219736" name="lb_playback_controls_high_quality_disable">"Отключить высокое качество"</string>
|
||
<string msgid="3057698527166674705" name="lb_playback_controls_high_quality_enable">"Включить высокое качество"</string>
|
||
<string msgid="8730341244454469032" name="lb_playback_controls_more_actions">"Дополнительно"</string>
|
||
<string msgid="917331776961802657" name="lb_playback_controls_pause">"Пауза"</string>
|
||
<string msgid="5770668162543767702" name="lb_playback_controls_picture_in_picture">"Включить режим Картинка в картинке"</string>
|
||
<string msgid="7088090604803481121" name="lb_playback_controls_play">"Воспроизвести"</string>
|
||
<string msgid="8429099206716245199" name="lb_playback_controls_repeat_all">"Повторять все"</string>
|
||
<string msgid="1614290959784265209" name="lb_playback_controls_repeat_none">"Не повторять"</string>
|
||
<string msgid="676658705837320560" name="lb_playback_controls_repeat_one">"Повторять этот аудиофайл"</string>
|
||
<string msgid="2866333981131020771" name="lb_playback_controls_rewind">"Перемотать назад"</string>
|
||
<string msgid="6038956370475252734" name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">"Перемотать назад %1$dX"</string>
|
||
<string msgid="8690223891515602822" name="lb_playback_controls_shown">"Элементы управления показаны"</string>
|
||
<string msgid="6793109999253893369" name="lb_playback_controls_shuffle_disable">"Отключить перемешивание"</string>
|
||
<string msgid="5151681938752704485" name="lb_playback_controls_shuffle_enable">"Включить перемешивание"</string>
|
||
<string msgid="8117512422682146745" name="lb_playback_controls_skip_next">"Перейти к следующему аудиофайлу"</string>
|
||
<string msgid="3481218248309447059" name="lb_playback_controls_skip_previous">"Перейти к предыдущему аудиофайлу"</string>
|
||
<string msgid="3544533410444618518" name="lb_playback_controls_thumb_down">"Снять отметку Не нравится"</string>
|
||
<string msgid="8475278766138652105" name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">"Поставить отметку Не нравится"</string>
|
||
<string msgid="3458671378107738666" name="lb_playback_controls_thumb_up">"Снять отметку Нравится"</string>
|
||
<string msgid="1385865732502550659" name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">"Поставить отметку Нравится"</string>
|
||
<string msgid="1471121602610716654" name="lb_playback_time_separator">"/"</string>
|
||
<string msgid="5700349211583074131" name="lb_search_bar_hint">"Поиск"</string>
|
||
<string msgid="5926531297066387462" name="lb_search_bar_hint_speech">"Произнесите запрос"</string>
|
||
<string msgid="4826526877249029043" name="lb_search_bar_hint_with_title">"Найти <ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>"</string>
|
||
<string msgid="6032250334706920550" name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">"Произнесите запрос, чтобы найти <ns1:g id="SEARCH_CONTEXT">%1$s</ns1:g>"</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Выберите AM (до полудня) или PM (после полудня)</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ч.</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Выберите час</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">%1$s ч.</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">Выберите минуты</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s мин.</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Чтобы ввести время, перейдите в режим часов.</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Час</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Минуты</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Выбор времени</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Чтобы ввести время, перейдите в режим ввода текста.</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Новое уведомление</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Удалить \"%1$s\"</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Новых уведомлений больше %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Перейти к следующему месяцу</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Перейти к предыдущему месяцу</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Выбранная дата начала: %1$s. Выбранная дата окончания: %2$s.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Выбранный элемент: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">нет</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">ОК</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Выберите дату</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Выбранная дата</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Столбец со днями недели: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Дата окончания: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Недействительный формат.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Пример: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Используйте: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Недопустимый диапазон.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Перейти к текущему году: %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Перейти к %1$d году</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Вне диапазона: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Дата начала – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – дата окончания</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Выберите диапазон дат</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Дата начала – дата окончания</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">Сохранить</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Дата начала: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Дата</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Дата окончания</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Дата начала</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">д</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">м</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">г</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Сегодня: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Перейти в режим выбора дней</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Нажмите, чтобы перейти к Календарю</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Перейти в режим ввода текста</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Нажмите, чтобы выбрать год</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ОК</string>
|
||
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Не указано"</string>
|
||
<string msgid="1301877238242752863" name="orb_search_action">"Поиск"</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">Показать пароль</string>
|
||
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"Текст \"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" скопирован в буфер обмена"</string>
|
||
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Поиск"</string>
|
||
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">">999"</string>
|
||
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
|
||
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"ВЫКЛ."</string>
|
||
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"ВКЛ."</string>
|
||
</resources> |